Skip to main content

Ricordi nel calto


Quando: 25 Otóbre 2023

Ricordi nel calto.

Grassie ai nostri letori, l'è nata la rubrica dei zughi e de le mance dei buteléti. Le liste de quel che molti de voialtri i ricorda co' piasér e nostalgia. Se qualcuno vol spedìr un so ricordo, l'è sempre el benvegnù! Col tempo émo zontà du dizionari quel dei nomi e soranomi de le persone oltre a quèl dei làori de un tempo. Un ringrassiamnto el va come sempre ai nostri letori par averne spedì tuto questo interessante materiàl. Par 'sto motivo la rubrica la pol sgrandarse nel corso del tempo...

I RICORDI:


1.0 - ZUGHI DE 'NA 'OLTA
I ricordi de un tempo, i zùghi dei butelèti

Nono zughiZugàr: Al s-ciànco //  a guardie e ladri // a orbi orbi // a le pice: de tera cota, de vero // a la peta // a campanòn // a campanèla //  i quercioleti: Copisti e Bartalisti // a la bala, o al balòn // a Ciupascondi // coi soldatini // ai birili // con le bàmbole, i bambolòti, le pùe, i puòti // ai banditi, ai cao boi, ai indiani ( con l'arco e le frecie fate con le marèle de le ombrèle) // con el cerchio,  con el cerchion de la bicicleta // con le figurine (o fènghe): a mureto, a bianco e nero, al lancio // a scondarse // a ciaparse, a darsela, a passarsela, a urtarse, a spintonarse, a frignocole, a sciafèta, a sciafòni // a le bele statuine, a le brute statuine // saltàr la corda // saltamolèta  (salta molèta che vegno, tien-me su che te mantegno) // al tiro a la soga //  a ròba bandiera // al giro tondo: ruda ruda ruda, quàla èla piena quàla èla ùda // a ci le dise più grosse / a ciapàr le usèrtole con la sfiondra // a ciapàr le pantegàne con le tràpole // a far le spussète con le pelicole de cerulòide e butarghele dentro le finestre de le vece // con l'Aquilón // a sonar i campanèi e scapàr a gambe levade (qualche volta se ghe meteva el stechìn) // a scherma: con du bastoni // a sassaiola // al tiro dei bussoloti con i sassi // a brasso de fero // a pàri e dìspari // ai pegni: dìr, fàr, basàr, létera de testamento // a le mame, ai dotori, ai frutaròi, ai salumieri, ai barbieri // a far le bombete: con la carbonela, el clorato de potassio, zolfo e sasseti // a far saltar i bussoloti con el carburo // a: va zo dal me castèl // a: bati el cul che l'è 'n bel zugo // a far el bagno ne le canalète, a far el bagno ne l'Adese, de scondòn de to mare e de to pàre // con el trenìn, con le autìne // a sonar la trombèta, a sonar el tambùro // a lezar i giornaleti: el coriere dei picoli, tex vìller, pècos bill, mandràche // andar a ciavàr le çirese... le albicoche (armiìl) e le panòcie da brustolàr.// al moscolo. al trenin a susta.//  con la cariola. // col cavàl a dondolo.// col tamburo, sonàr la trombeta.// Ino pino, aio paio. (con i sassi o con le bale o le balete, o in man o adosso al muro) // al tamburèl // zugàr a far le canete de carta e tirarle con la cerbotana // zugàr a far i aroplanini e le barchete de carta // zugàr ai 4 cantoni.

la rena
2.0 - FEMO LA CONTA
Tornémo indrìo nel tempo, co' le conte e le tiritere dei butelèti. Una rubrica molto interessante, che pol darne una man a tornàr bocia, a védar el Nono c5mondo co' altri oci e a pensàr de manco a le magagne. Femo la conta, l'è una de le tante rubriche del sito de riçerca storica, la prima nata nel Ueb, completa e che sicuramente nel tempo la deventerà sempre piassè grande. Se par caso in casa, te gh'è una filastroca nel calto, te pol spedirla a la nostra redassión...

# BOGÓN, BOGONÈLA
Bogón, bogonèla,  
tira fora i corni  
se no te meto en padela
 ti e to sorela.

# LA MAMA DE ME MAMA
La mama de me mama
l'è me nona
la mama del me ben
l'è me madona.
La m'à mandà a dir
che se no son bèla
la me rostisse
dentro na padela.
Mi g'ò mandà a dir
se la savesse
che dentro la padela
se ghe rostisse el pesse.

# LA POLENTA 
Tichete tuchete
 Mora me sento
 quando la boie
 la buto dentro
 po ghe demo na mesiadina
 o come l'è bona la polentina.

# TUTÚ TUTÚ MUSSÈTA 
Tutù tutù musseta,
la mama la vien da messa
co le scarsele piene
da darghe a le sò butine;
le sò butine no le de vòl,
ghe le darén a Butasòl.
Butasòl l'è nà a la fiera
a comprar na polera
na polera e'n polerìn...
butelo zò dal caretìn!

# PIÈRO 
Gh'era na olta
Pièro se olta,
casca la suca,
Pièro se 'nsuca.
Pièro pipeta,
sensa canèta,
sensa tabaco,
Pièro macaco.
Pièro Pipeta
el pianta i pai
monze la vaca
e la fa el formai
monze la vaca
e la fa el boter,
Pièro Pipeta bersaglièr.
Mama, mama,
Pièro me toca!
Tòcheme Pièro
che mama no gh'è.

# SOTO EL PONTE DE VERONA
Soto el ponte de Verona
gh'è 'na vecia scoresòna
che la scorèsa tuto el dì
a bi ci di
ti si fora propio ti !

# A LE BOMBE
Ale bombe del canón,
pasta suta e macarón
bin bun ban!

# UNCI DONCI TRINCI
Unci donci trinci
quara quarinci
meri merinci
un - fran - cès!

# ORBESÌN
Orbesìn te meno en piassa
a compràr la salata
la salata no la gh'è
compraremo quel che gh'è

# DIN DON CAMPANÓN
Din don campanón,
le campane de San Simón
le sonava tanto forte
le butava zò le porte,
le butava zò el portón,
bim bum bom!
 
# PIOE SPIOÉSÌNA
Pioe spioésìna
la gata la va 'n cusina
la va soto el leto
la cata el confeto
el confeto l'è duro
la bati el tamburo
el tamburo l'è roto
la salta nel posso
el posso l'è pien de aqua
la va 'n piassa
en piassa ghe pien de zente
la va dal laorénte
el laoréente el laòra
la va da la sisòra
la sisòra la taja
la va dala fritaja
la fritaja la scota
la va da la Carlota
la Carlota la sta màl,
viva viva el Carneàl.
 
# LA STORIA DE SAN VINCENSO
La storia de San Vincenso
la dura tanto tempo
che mai no la se destriga...
vuto che te la conta
o vuto che te la diga?

# FIÒCA FIÒCA
Fiòca, fiòca,
i cani i baioca
le done le cria
i òmeni i scapa ìa.
 
# SANTA CHE LA CANTA
"Santa che la canta,
che la briga, che la triga,
che la salta sul figaro,
che la ciama el caregaro,
el caregaro le pien de paja,
la butina l'è canaja,
el butin l'è birichin,
tuti so par el camin."
 
# CICIO BOMBA CANONIÈR
Cicio Bomba canonièr
fa la caca nel bicèr
el bicèr el s'à spacà
Cicio Bomba el l'à lecà.
 
# A BE CE
a be ce
ciapa la gata par en pié
ciàpela par la coa
mènela a casa toa
e daghe en baso....
soto la coa!
 
# ÓNGHÈNE, DÓNGHÈNE, TRÍNGHÈNE
Ónghène, dónghène, trínghène
coàre coarìngole
màndole e frìtole
vale valese
un che fa dièse
un che fa trenta
far la polenta
farla ben fissa
che no la pissa
for dal stagnà
gnígnàri gnígnàri
gnígnàrignà.

 liston


2.1 - FORMULA MAGICA PAR EL SANGIÒTO
Sengiùto nel gosso,
 na rana nel fosso
 bassìn dela via (bacinella)
 sengiùto va via.
//Ghe da dirla tre 'olte tuta de un fià parchè te passa el sengiùto (o sangiòto)


castelvecio



2.2 - ARCHIVIO DEL CONTE ARRIGO BALLADORO (1872-1927)
-MARIA che sona la pia, che sona la tromba, mata colomba, la ciama el can, la ghe dà el pan, la ghe dà el mol, tìraghe el col.
-PIEROLIN l'è nà su i copi, a çercàr i veri roti, veri roti no ghe n'era, Pierolìn l'è andàdo in tera. El s'a roto 'na culata, e so mama mesa mata a giustarghe el tafanario.
-EL GOBO PICIONE che vende sabione, tri soldi a la lira, la panza ghe tira, no 'l pol più cagàr.
-GERO POLERO la mussa de Piero, chitara e violìn, polenta e cicìn
-MORO MOREA fato de crea, fato de stopa, el diàolo te copa
-CONTE da le braghe onte, dal capèl de paja, Conte canàja
-ADIO capèl descusìo, barèta storta, poco me importa dirte de no
-AI-MARIA sàltela via, sàltela in leto, copa el bepo
-NANE magna rane, magna stopa, el diàolo te copa.
-TERESINA da la pansa molesìna, da le tete de velùdo, Teresina te saludo
-BEPO dal crepo, dal tajo, polenta e formajo
-BIGI bigiàtola, caga en la scàtola, caga en d'el brento, Bigi contento
-CHECO-BECO pianta i pài, onze la mussa e fa el formài.
-TOGNO bigogno, dal figo maùro, tuta la note ghe tromba el culo.
-PADRE NOSTRO Pater noster, qui es in coeli, sui morari ghe va i oséli, i oséli gh'à le ale, in secula seculorum ame.

via nova

2.3 - INDOINEL ARCHIVIO DEL CONTE ARRIGO BALLADORO (1872-1927)
-Cossa è-la quela cosa che se grata e no la gh'à spira? El formàio
-De crua no se ghe ne cata e de cota no se ghe ne magna.... La çéndre (cenere)
-A la matina el meto a la finestra e la sera el tiro drento.... el botón
-'Na Càmara rossa, finestre nere, tendine verde.... l'anguria
-Cos'è-la quela cosa che i poarèti i le buta via e i siòri i le cata su?.... El mocàio
-Pendolìn che pendolava, su la pansa del parón, el parón che dondolava, parchè el pendolìn pendolava.... La cadèna de l'orolòjo
-Son nel fòdero carnosa, g'ò 'na lama assai danòsa, se la dòparo a far del mal, fasso un pecàto capitàl.... La léngua
-L'è un fra, e no l'è un fra, el g'à la tònega, e no 'l ghe l'à, el g'à la gresta come i gài e soto el g'à i sonài.... La campàna
-Todo rotondo, màstela sensa fondo, regina de le done.... La vera
-Mi son de fèar ardente, el bosco l'è el me nutrimento e se i me dà da béar, moro su'l momento.... El fogo
-El porta la corona e re no l'è, el porta i speròni e cavalér no l'è, marì de tante done e moièr no'l g'a.... El gàl 


guardia

3.0 - MANCE
Se te fasevi el bravi e te aiutavi in casa te g'avèi le mance ma se te faséi qualche vacada te vegnevi ciapàdo a peàde nel cul

// Zinzole // Caròbola // Pometi lazarini // Un pomo // Un pero // Un pero misso // un pero coto // Un pomo coto // 'Na naransa // Un mandarin // Un graspo de ùa // Faoline salade // Miole de suca col sal // Do tre castagne brustolà // Do tre peladèi // Rigolìssia // Moreti de rigolissia // Rigolissia col limòn // Legno dolse // 'Na feta de bòle // Brombrigoli // Mandrigoli // 'Na patata americana // 'Na feta de suca al forno // Pan con l'ùa // Pan dolse // Una fetina de fogàssa // Un bombolon // Un paneto con la bondola // Pan, buro e sucaro // Pan biscoto // Un grissin // Groste de formajo da gratàr, brustolàde // 'Na feta de crema frita // El budìn // Lecàr su la teja, de la crema o del budin // I Pearini // Diése franchi par comprar qualcosa. 

piazza pozza

4.0 - LAORI DE UN TEMPO
La lista dei laòri de un tempo

Bailànte > Sterratore, Operaio di vanga e badile // Bacàn > Coltivatore diretto, Contadino // Bandàr > Lattoniere //  Becàr > Macellaio // Bigolìn > Pastaio //  Boàr > Bovaro // Buìcio > Robivecchi // Caregàr > Seggiolaio // Cassadór > Cacciatore // Casolìn > Venditori di formaggi, generi alimentari // Consaòssi > Ortopedico empirico // Dassiàl > Daziere //  Fabrissér > Fabbriciere //  Feràr > Fabbro ferraio, Maniscalco //  Frutaról > Fruttivendolo //  Galetàr > Bozzolaio //  Laorènte > Mezzadro //  Lavandàra > Lavandaia //  Marangón > Falegname  Marcantìn > Merciaio //  Marognìn > Costruttore di marogne // Masaról > Venditore di legna, ghiaccio, carbone //  Mazantìn > Macellaio da maiali //  Maìstro > Maestro //  Moléta > Arrotino //  Ofelìn > Pasticciere //  Oroloiàr > Orologiaio // Osto > Oste // Parolòto > Calderaio, Stagnino // Pelagàto > Rigattiere // Pearìn > Venditore di biscotti pepati // Pelatàr > Conciatore //  Pistór > Fornaio, Panettiere // Prearól > Cavatore //  Puinaról > Commerciante di polli // Scarpolìn > Calzolaio // Segàto > Segantino, Falciatore // Sensàr > Mediatore // Sestàr > Fabbricante di ceste // Sogàr > Fabbricante di cordame // Stramassàr > Materassaio // Strassaról > Straccivendolo //  Tabacàr > Tabaccaio // Taiapiéra > Tagliapietra, Scalpellino // Trifolàr > Tartufaio

regaste

5.0 - NOMI E SORANOMI DE PERSONA
Lista dei nomi e soranomi

Amadìo > Amedeo // Alvìra > Elvira // Arnèsto > Ernesto //  Bàrtoldo > Bertoldo // Bartolomìo > Bartolomeo // Bastiàn > Sebastiano // Bèto > Biagio // Bèta, Betìna, Bia > Elisabetta // Bico > Domenico // Biéto, Bigéti, Bigi > Luigi // Cati > Caterina // Cèncio > Vincenzo // Chéco > Francesco // Ciàno > Luciano // Cicìlia > Cecilia // Cristòfalo > Cristoforo // Dèle > Adele // Dòro > Isidoro, Teodoro // Efa > Genoveffa // Enela > Elena // Ernàldo > Arnaldo // Gèfa > Genoveffa //  Gelmina > Guglielmina // Gìdio > Egidio // Gioàn, Gioàni, Dhuàn, Nane, Nani > Giovanni // Gnése > Agnese // Gostìno > Agostino // Gusto > Augusto // Iaçìnto > Giacinto // Ice > Felice // Ico > Federico // Ida > Aida // Inanzio > Ignazio // Lazarélo > Nazzareno // Lèlo > Raffaello // Lùssia > Lucia // Malgarìta > Margherita // Mèmo > Guglielmo // Mìlio > Emilio // Mingèlo > Michelangelo // Mìnico > Domenico // Nasàr > Nazzaro // Néna > Elena // Rènso > Lorenzo // Rico > Enrico, Federico // Tilde > Matilde, Clotilde // Tìlio > Attilio // Tita > Battista  


san zen