Skip to main content

III Canzoniere


Quando: 25 Otóbre 2023

Tute le poesie del TERSO CANZONIERE I Sogni de Berto i è riussì a consacràr el poeta. Se pol notàr come Berto l'è deventà un vero poeta scancelando in parte quela vita sensa pensieri o quasi, de quando l'era butèl..Quatro passi par la provinçia veronese e le curiosità de le fole de Bartoldo e Dona Lombarda.

PREFASSION:

I SOGNI:

INTERMESO:

DONA LOMBARDA:

INTERMESO:

IN CITÀ E IN CAMPAGNA:



PRIMAVERA

— Sentì Angelo che classo
me sucede. L'altra sera
son in Borgo fora a spasso
e tic tac, la Primavera,
ghe l'ho bela e soto el brasso !

Eco, un'altra dona, amigo,
che me fa pirlar la testa :
Ohe, parona, siora, digo,
(l'avea tolta par foresta)
la me mola se no sigo...

— Ciò, Vilan, la me risponde :
Eia questa la maniera
de tratar le siore bionde,
che g' à un nome : Primavera,
da la viola che se sconde ! ?

G'onti musa da birbante
che ghe fasso sta paura,
mi regina de le piante,
mi la sbrindola più pura,
si ben sia la più galante?

Soto el sol de ste scarpine
sbocia i fiori al me comando,
e se struco le tetine
fora late che de spando
par latar le me putine...

G'ò a remengo fioi despersi
par i boschi e par i campi
e se el voi, da parte i schersi,
danne un pochi dei so stampi
quei bei stampi da far versi,

se el g'à el cor che ghe scombate,
se l'è duro de pensier,
con do gosse de sto late
co una nosa de butier,
eco un piato de idee fate...

Eco un altro cansonier!

 firma barbarani pic

titolo barbarani divisorio


LA CANONICA DE SANT'ALBERTO

1.
Dona Ciareta, la g'avea un sio prete,
che la tegneva come una so fiola
drento na gran canonica de chiete,
lontan dal Munissipio e da la scola...

No se sentiva mai far na parola,
mai un petegolesso de donete,
ma solo qualche : Ooh... Ooh... ! de «nina, nana»
e el sigolar de i seci a la fontana !

2.
Ne la cusina ben sfogà de rame,
el menarosto tegnea testa al forno ;
dal baldachin fornido de salame
piovea abondansa più che el sol de giorno;

e bastava guardarse ben d'atorno
e più che el passo sprofondar l'esame,
che in fondo de 'na scala a bogonela
gh'era la vena del Val Polesela.

3.
Parchè, a Don Cicio ghe piasea el vin moro
e i caponi col fondo de risoto,
e forsi in sto momento che discoro
l'è la in contemplassion del so vesoto,

e quando el ghi 'n'aveva bevù un goto
e l'era tondo come un pomidoro,
fora carta e nodar col testamento,
« che nissuni a sto mondo è mai contento! »

4.
Dona Ciareta, in parte, a prima vista,
co le manine a spasso atorno un fior,
la ricamava un telo de batista,
par la tovaia de l'altar magior...

E mi che arente me baiava el cor
soto la pele del seminarista,
co le mane in scarsela e el beco verto
me insognava de basi a Sant' Alberto !...

5.
No, se me spiego, a Sant'Alberto in quanto
che el vendesse i miracoli in cardensa,
ma a quel facin che me piaseva tanto,
quà de malissia e là de penitensa,

che se gh'era un rimorso de cossiensa,
par la paura de far torto al Santo,
no morsegar — disea — cossiensa trista,
se no diman te porto dal dentista !

6.
Ma la gente dirà: bruto birbante,
gnanca vargogna... In casa de un sio prete!?
(almanco el fusse un prete protestante)...
E el rispeto de Dio, dove el lo mete?

E quel vin... Quei caponi... Quela chiete,
che la parea el so unico tirante...!?
E Gesù, San Giusepe... e la Madona?
Quanti pecati che fa far 'na dona!

7.
Eco, intanto dirò : me racomando,
no tentemo a l'onor de Dona Giara;
altro l'è ragionar de contrabando,
altro de roba che poi costar cara...

No gh'è cosa che vai sensa la tara,
no gh'è obediensa se no gh'è comando...
Çerto che in casa sarìa sta un gran torto ;
ma mi, i me basi ghe li dava in l'orto !

8.
L'era l'orto un giardin del seteçento
tegnudo a brolo par economia;
le statue in tochi le fasea spavento
e ne l'istesso tempo compagnia;

e quando li tacà l'ave maria,
la luna se meteva in movimento,
co l'ombrelin de foia, anca le suche
le caminava in çercoli e in paruche.

9.
Taco al muro del brol, gh'era un sirèso
che el predicava su la strada granda
a quei da i monti che 'egnea zò a spasseso.
Par oseleti l'era un'oselanda,

e par sirèse gnanca s'el domanda,
che le più rame no tegneva el peso...
Quante testine rosse e che fameia,
l'era el sireso de la maraveia !

10.
Se vegnea 'n' automobile, che ciasso !
« Ciù » stranudava tute le testine,
se passava un porcheto: Oh Dio che grasso!
Se scadeva la sagra: Adio biondine,

come sì dolse e tendre e molesine,
quando sarave che 'n' aremo a spasso?
Se passava 'na sposa : Atenti al fosso !
Le testine rideva a più non posso !

11.
L'era nata da qua la indovinela,
che à fato el giro de l'età beata:
quei çinquessento cavalieri in sela,
co i brassi verdi e testa « insanguinata »

che quando i combateva a spada trata
drento un stòmego forte de putèla,
ghe voleva el dotor del so paese,
par la batalia abùa co le sirese !

12.
Vien, che Dona Ciàreta, un bon momento,
la me trovasse in quel a positura
de comandarghe a tuti i çinquessento,
a cavai de la rama più sicura;

che sì ben anca la cavalcadura,
l'era sensa le stafe e el fornimento,
pur me sentiva forsa e fantasia
de trotarghe al so verso in poesia.

13.
« Co sti guarieri e in tempo de vilota,
Dona Ciareta, ve farò 'na canta;
che se la mula la n'araà via sota
el sirà qualche strio che me la incanta ;

ma mi la spiansarò co l'aqua santa
par farla caminar drita e divota,
sì che sentendo el son de la me vosse
quasi ghe para de incontrarse a nosse...

14.
Con do sirese rusteghe e zermane,
che j-è sangue real de primavera,
co ste do perle, bianco e rosse e sane,
eco recini da far pleco in fiera...

E pò ghe zontarò a la me maniera
st' altra colana de marostegane,
che destese de onda sul sen nudo
no le soni un pecato... ma un saludo ! »

15.
« Grassie el me bel Signor » — la m'à risposto
Dona Ciareta co le fìame al viso —
Che dal vostro castel, dal vostro posto
cantè come 'n'osel del paradiso;

sì propio svelto e zòvene e preciso,
e cavalchè nel modo più composto,
che mai s'à visto un omo su la rama
cosìta cavalier co la so dama ! »

16.
« Za che m'à parso che ve sipia caro
questo mio debolissimo regal,
lasse che almanco ve ne taca un paro
I soto quele reciete de coral...

Eco, adesso desmonto da cavai,
pianto el comando in testa al siresaro
e ve baso la boca de veludo
che no 'l soni un pecato ma... un saludo!»

17.
« Ste zoie strambe in tempo de sirese,
che le par fate de grandesse sconte,
IO se le trova gnanca al me paese
che de si rese de faremo un monte...

Sì cavalier, ma mi ve fasso conte
e zà che no g'avì tante pretese,
SCO vostra la boca de veludo,
che no 'l soni un pecato ma... un saludo!

18.
Quà se ferma la nobile aventura,
qua i me doni de gran capitalista...
Eia, un bel giorno, l'è andà via in vetura
e da quel giorno no se l'à più vista...

Mi guardo el so lavoro de batista,
e ghe vedo adombrada una figura,
che ricama i miracoli e le imprese
de quando comandava a le sirese !

19.
Don Ciclo el dorme e el me fa su un concerto
che el par l'organo in ora de funsione...
Oh, che bruto paese Sant'Alberto
da dopo ch'è scapa le tentassione !...

Mi no me piase più le faraone,
el menarosto (fermo) el forno (verto)
el sireso, el putin, la « nina nana »
el sigolar de i seci a la fontana!

 firma barbarani pic

 titolo barbarani divisorio

LA MORTE DEL BOTEGAR

I.

//La gente:

Eco i segni... ! La contrada,
la se mete in devossion,
che un dei sôi l' à abandonada
par la gran destinassion...

Un gropeto de persone,
drito e sito,
fa carèga — sul canton de 'na botega
do gh' è scrito :
« Per la morte del padrone ».

***

Lì vissin, da la vecia Dala Bosca,
le chicare se urta co i platini,
e i cuciarini,
scola la missiadina del cafè...

No se sente sgolar gnanca 'na mosca,
e quatro veci atorno ai tavolini
i par tristoti e no se sa el parchè...

I g' à la cana, i porta le barbise ;
che sentemo cosa i dise :

Voci di avventori:

— Sàli !? È morto el sior Marcheto..
— Tò !? E no l'era sto gran vedo...
— L'à finido de pesar...
— L'era destro de conceto...
— E sincero come un specio...

 Tutti :
— L'era un bravo botegar... !

 Voci di avventori :
— E passione ghe n'avevelo?

— Done no, no l gh'in volea...
— Ah cussi ! E parche èlo morto ?

Voce:
— Mah ! Cissà !

L'è question de passaporto,
forsi più no ghe andaseva
el tran tran de la cita...

II.

// I parenti:

Drento in casa, al primo pian,
i so òmeni e le done,
butà zò su le poltrone
i fa sesti co le man...

Gira udor de benefissio
par la gente de servissio...

Eco ariva i so parenti,
co la lengua for da i denti,
e co i oci nel fassol... :

— Oh che viaio, fioi, che viaio !

La cuoca:
— I se fassa de coraio,

bison tor quel che Dio vol...
(Le signore in facia al specio,
le se comoda el capel;
su botilie de vin vecio,
su polami, su vedel).

Le Signore :
— Ah sì, sì, ma dopo tuto,

l'è andà via sensa costruto,
el podea telegrafar...

La cuoca (con intenzione).

— Ah sì, sì, l'è sta un momento,
ma l'à fato testamento,
se i voleva... ereditar !

***

(Driti, driti,
i scaluma le scarsele
dei so ultimi vestiti...

Gialo e chieto come l'oio,
fa partensa l'oroloio
e le altre bisinele).

I va drio a i so ritrati, a le cornise...
Che sentemo cosa i dise:

La cuoca (interpretando).

— L'era un angelo Marcheto...

Tuto casa e fogolar...

Tondo, lustro, vispo, neto ;
la so càmara da leto,
l'era un simile de altar:

vasi e fiori, fiori e santi...

Il direttore di negozio :
— El vendeva par contanti,

el saveva far l'afar...

El diseva : « Mi me godo
de no dar mai gnente a ciodo
e i poareti i trova el modo
de no farse busarar ! »
 
Gli agenti:
— Si l'è questa l'esperiensa
de no dar gnente in cardensa...

Tutti :
— Se volemo... ereditar!

***

De discorso in discorso, el sior Marcheto
el scominçia a missiarse sul so leto,
altro che no 'l poi più rissussitar...

Tuti quanti ghe fa la bona çiera,
e i finisse col dir : Che bela sera,
che bona note che el ne fa passar... !

III.

// L'Obito

Torna i segni ! La contrada,
se rimete in devossion
par sto afar de scarossada
verso l'ultima stassion...

Una mucia de persone
se saluda a testa bassa,
e distante da la cassa
lese e marca le corone...

« Al mio caro », « La tua cara
Eco i preti, i gonfaloni ;
quatro i carga su la bara,
quatro i sventola i cordoni !

***

I cavai del sior Liborio,
con tirade larghe e fiape,
strapegando le gualdrape
de quel lusso de mortorio;

co la testa ben fornida
de penaci e de barbise,
che no 'l par, ma che te dise
che 'na storia l'è finida;

co le gambe, che le tenta
le fadighe del salèso,
par che i veda, par che i senta
che no i va çerto a batèso,

che no i va çerto a una festa,
par che i segna co la testa
una mimica così :

— Eh, te vegni si !
Eh, te vegni sì !

Ma nissun che ghe va a drio
se inacorse no, par dio !

***

Co la cuerta ricamada
a fiorassi argento e ori,
su le cune de la strada
baia l'obito con lori.

E de drento de la cassa,
bianca, freda, picoleta,
la testina che se squassa
sul fondal de la foreta,

par la diga con dispeto
ai cavai del sior Marcheto

— Eh, no vegno no...
Eh, nò vegno no!

Ma nissun dei so parenti
ghe fa finta de star 'tenti...

***

Ma i disdoto e passa preti,
che scapina in testa a tuti,
tra el mocar dei puteleti
e el ceo ceo de i istituti ;

manovrando el candeloto
e el spiansin de l'aqua santa,
se inacorse del comploto,
slonga el passo e el par che i canta;

— Eh, te ghe condusemo sì...
Eh, te ghe condusemo sì !

Ma nissun che ghe va a drio,
se inacorse no, par Dio!

 firma barbarani pic

 titolo barbarani divisorio


SOGNO DE LA NINA IN MONTAGNA

I.

Quando la Nina va par le montagne
a far la cicia e le busete fonde,
guai se la trova un bosco che la sconde
in società de bestie descompagne...

Laci, che giostre, cari che cucagne ! 

Come l' ariva su co la coriera
e i postilioni i sona la corneta,
la bona gente che sta zò in piasseta
core a complimentar la forestiera,

e el munissipio sfodra la bandiera...

Perepepèè, che gh'è la Nina in gloria;
su par i monti e drento de le stale,
vache, galine, pegore e farfale,
le s'à giurado de imbroiar la storia,

co 'na note de canti e de baldoria.

I capitei, che tien da conto i santi
e i campanili da la ponta a ciodo,
laci, che gusto come me la godo,
telefonava de la via distanti:

E una madona, sconta fra le geme
de pigne al fresco, che sa mile udori,
la g'à mandado dir da i so dotori:
Ma che la vegna, che la vegna insieme

fra l'oio imbalsamà de le me geme!

Una note, sul fresco, la portina
de l'albergo s'à verto a l'aria stroa,
el can de corte l'à scurlà la coa,
s' à visto scapar via 'na bandierina :

l' era el me amor che andava a cavalchina. 

II.
Gira e rigira, raso tera sconti,
i misteri del bosco alsa la testa,
e soto el supio che vien zò da i monti,
se despétena tuta la foresta...

Oseleti del çiel sìo tuti pronti ?
— Pronti, i risponde, e in meso a 'na tempesta
de rossignoli, che no tien confronti
incominsia el sconcerto de la festa...

I pìtari co i pìfari e 'l tamburo,
i merli col scartosso de le tarme,
e le gaze che predica al futuro,

me mete intorno un giubilo, un bisogno
de cascar zò par tera e indormensarme...
Dio, no svejème, che son drio che sogno !

— Savie le vache, al pascolo, sul monte,
dopo aver messo zò le campanele
« laci che gusto » come semo bele,
al primo segno j-à risposto : — Pronte !

— Muci e silensio, che le passa el ponte
una a la volta, come le putèle
che cola scusa de guardar le stele
le va ai convegni par le strade sconte...

Le cavre co la mosca a la Cialdini,
i cunei co le recie a fil de schena,
e le volpe trucà da questurini,

me confonde ne l'anima un bisogno
de vèrzar 'n'ocio par guardar la scena,
serando l'altro che tien testa al sogno!

Le galine de rassa padovana,
dopo aver dato el sùcaro ai caponi,
« laci che gusto » serva sua paroni.
le s'à messo coi gali a far babàna.

Chicarichii... Par l'aria se spampana
'na fanfara teribile de soni,
che se scadena par tuti i cantoni,
da Cesanova su a Campofontana...

Chicarichii... La musica se spande
su le baite de piera e su i paiari,
che no capisse sta letissia grande...

Chicarichii... Con tanti ingani atorno
le campane fa sensa i campanari
e no se sà se la sia note o giorno ! 

III.
Mi, che ho visto quel bosco a la matina,
posso quasi ripetarvelo a mente :
« Atìla » de passaio e la so gente,
una devastassion de la rovina...

Albari, sensa scorsa e pelesina;
sóche imbriaghe, stupide e contente,
e par tera una roba inconcludente,
tuti i me versi che finisse in: nina.

Sangue de fraga e ampomole nei fossi,
late de vaca che te scandalisa,
fiochi de lana e sento altri striossi...

Ma quelo che m'à fato più sorpresa
l'è sta el ricamo de la so camisa,
che imbandierava un ramo de siresa !

Quando g'à parso ai pìtari e a le merle,
i s'à levado suso a mesogiorno;
no gh'era foia che sudasse perle
e la montagna la pareva un forno:

i tori caminava co le fèrle,
compagnando le vache de ritorno,
che j-era mate da no più tegnerle,
co la gran testa che pirlava atorno.

Savi, i malghesi, che spetava pana
da le so bestie col mastel del late,
j-à dovudo servirse a la fontana;

ma le done, che urli al « mondo novo »,
che le galine debole e desfate
par ristorarse, le beveva l'ovo!

IV.
Fin che la Nina drento la fontana,
fasea el bagno in te n'aqua benedeta,
coi sassi rossi in fondo e çerta erbeta
morbida, verda e perfida, che ingana;

sì, che credendo de andar zò 'na spana
par tentarla così co la bacheta,
l' aqua fa i oci e l' altra la sgambeta
piassè furba, più fonda, più lontana....

Fin che la Nina tènara e spaisa,
co 'n'agonara de no so qual cao
se giustava el ricamo a la camisa....

Mi, da arlevo de Gioto, in t'un canton
dopo aver dito co rispeto « ciao »
g' ò segnado el ritrato col carbon !

No l'è, digo, el so solito ritrato,
ma un scarabocio co la carbonela,
che la me Nina parea tanto bela,
che ho dito tra de mi : no la contrato

gnanca par cento chili de oro mato
e sora i oci g'ò piantàa 'na stela,
che la parea l'Italia da putela
prima che deventassimo un gran Stato.

I-éra le segie un pelumin de strusso,
i oci, du granini de cafè,
el stòmego un bel mobile de lusso....

E la boca, un tesoro da madona,
dove i dentini in fila e sempre in pie,
tegnea a posto la lengua a la parona!

V.
La dominica dopo, i preti in ciesa
«laci che gusto come me la godo »
j-à predicado el scandalo a so modo,
con la camisa, el ramo de siresa

e tuto el resto de la parte intesa...

I me la messa a l'Indice, in ritiro,
i l'à tratada come una striona ;
j-à ciamà su el Scongiuro da Verona,
parchè le vache no dasea butiro.

e i oseleti tolea tuti in giro.

In Munissipio più gnente bandiera
ma gran raporti de carabinieri...
Quanti pensieri, Nina, oh, che pensieri
me costa adesso la to bela çiera,

da che te si andà su co la coriera !

Nineta bela, lassa che te basa :
mi te pardono tuti i to pecati,
ma qua in montagna i ne tol via par mati,
tuti ne guarda e mi bison che tasa,

Nina, bàdeme a mi, scapemo a casa!

Scade l'afito, e cissà mai bisogno,
che i nostri fìori g' avara de ti...
Ela, sul forsi, là supiado un: sì,
ma l'è tornada piena del so sogno,

che se lo conto tuto me vergogno...

E ancora adesso, quando che l'è festa,
'riva un mucio così de cartoline:
tipi de vache, pegore, galine
impostadi de note a la foresta,

ne l'ufissio postal de la me testa...

E col ricordo de ste bestie bone,
e co la Nina che me fa pulito,
penso a la morte e penso a l'apetito,
vivo de storie e dormo co le done,

che meto in leto ne le me cansone !

firma barbarani pic


 titolo barbarani divisorio



ULTIMO DE CARNEVAL
 

— Sì, stavolta l'è la sera,
che me gusto fogo e fìame
al camin de lasta nera,
co le mensole de rame...

El respiro de i me veci,
fa la pana sora i speci !...

Son quà solo; che i compagni
j è scapadi a cavalchina:
bali e orgie!... Bei afari
par star mal diman matina —

Mi g' ò a çena, se el se gode,
el sior « Angelo custode » !

Caregòni, tòle e armâri
va a cambiarse in vento e piova,
tra un bordel de s-ginse e sbari,
par dar posto a roba nova...

Quela vecia o fora d'uso,
no la vendo, ma la bruso!

Se fa tardi ! — Oh, Dio volesse
che se perda par ste cale
una dama co le tresse
spampanade su le spale

e la carne bianca e fina,
come un saco de farina !...

Va ben legna — Va ben fogo,
ma l'amor g'à ì so pastissi...
Sì, sta note me la togo :
od grandi e tanti rissi;

biondi i rissi e grandi i oci,
da cunarla sui zenoci... !

— Din ! Din ! — Ciò ; qua se maùra
el Castel dei desideri...
Eco calda n'aventura,
de delissie e de misteri...

Angelin, scapa in cusina,
che gh'è quà 'na mascarina!

Fermi! — l'angelo risponde
co la spada ne la sporta —
Lassa andar le vagabonde
sta distante da la porta,

se de no te savarè,
quela mascara ci l'è!

— Bandi ai scrupoli ! Signora,
complimenti ! — E come mai
una visita a sta ora,
che no gira più el tranvai?

E ci èrelo quel mago,
che g'à dito dove stago ?

— Verzi amor, che son la ruda
de la sorte, che te vol;
verzi, belo, che son nuda
drento un drapo de ninsol;

nuda e quà par amor tuo,
con sto gelo così cruo...

— No scoltarla, parla basso —
salta su la sentinela:
daghe un pie de cadenasso
e un supion su la candela,

se de no te savarè,
la fortuna dove l' è... !

— Presto, aiuto, che gh'è gente,
che vien su coi fulminanti...
Che maniera sconveniente !
Gnanca in meso a dei briganti;

piantar qua come un pignol,
una dama e el so ninsol ! ?

— Meti via ! No darghe bada —
torna a dir la sentinela —
para via sta svergognada
col so stràpego de tela;

se de no te savarè,
quela mascara ci l'è!...

— Brava, adesso, che son chieto,
m'è andà via tuta la voia,
tanto più che g'ò el difeto
de tremar come una foia...

E davanti a sta rason,
no se incontra relassion !

L'è andà via sensa modestia,
col ninsol soto le assèle
rispondendome : Che bestia !
L'era un osso sensa pele ;

la vedeva far le bave,
for dal buso de la ciave !

Ma el me angelo despiega
gentilmente le so ale,
mi vao in brasso a 'na carèga,
lu el fa un giro par le scale,

pò el vien su co un bruto afar,
un gran fero da segar...

La matina a drio, el tinel
r era gelido, insendrado,
ma el cordon del campanel
el pareva sfilaciado...

Le campane in paradiso,
le sonava el primo aviso !

 firma barbarani pic
Varda la versión italiana da la Rivista Il Garda

 titolo barbarani divisorio


I SBUSA NEVE


(intermèso)

 


I.
Fuma in aria el camin novo
gialo e rosso de quarei,
e 'l bel sangue dei garofoli
sgossa zò da i pontesei...

I oseleti sconde l'ovo
for da le ongie de i putei,
e un esercito de rondene,
torna a mare ai so castei...

Primavera, tuto questo,
j è primissie del to çesto... ! 

II.
Varda in giel che bei colori
e par tera, che tapeti !
gira quelo dai « Bei fiori ! »
e la barca coi sorbeti ;

drento ai fònteghi, ne i vicoli,
cani e gati se inamora
e de Nine i più bei bòcoli,
j è li lì par saltar fora...

Primavera, sta gran festa
l'è un bacan de la to testa... ! 

III.
Ma co l'ispido de i ani
vien più tardi primavera,
e i più stupidi malani
fa de i sbreghi a la bandiera;

e se canta a denti streti
le cansone de l'amor,
che la sorte dei poeti,
g'à bisogno de dotor...

Primavera, dame un goto,
del me solito decoto... ! 

IV.
Madama Primavera,
seria fra le più bele,
predica grassia ai fiori
e stissa su le stèle

de quel camin la in sù!

Ma nel cor de la sera,
la istiga i primi ardori
col magico: Fu, fu...!

Che l'è la zoventù,
calda de umori... 

V.
Ne i so diversi giri
(sconta de drio le sese)
la regola i rigiri
de le galante imprese,

che sfoga co i sospiri
l' ansia del coresin...

J è Nina, Viola e Rosi
(segreti del paese)
che in brasso a i so morosi
le casca pian pianin,

bele longo destese
come sul so letin... 

VI.
Da un campanil che ingana
l'orario de la ciesa,
'na birba de campana
la bate de sorpresa

un fioreto zentil...

Sì che a l' aria m'à parso
de sentirghe un messagio
a le Marie del Magio,
a i ventesei de Marso,

al gaudio de l' April ! 

VII.
Sento che la me anima
pena sfantà l'inverno,
l'è quela de un bon diavolo
che l'abia vinto un terno...

La testa fra le nuvole,
le man fonde in scarsèla,
el pensa a le mignognole
da tórghe a la so stela ;

no 'l vede altro che intingoli
fumar par le cusine,
e el passa qualche secolo,
davanti a le vetrine;

e se el va incontro a nosse
no ghe fa più dolor,
se ogni ano i mete in crosse
Gesù, nostro Signor! 

 

VIII.
Le casete manda al fosso
el tesoro de i so rami,
che i à visto i panorami
dal gran Monte de pietà;

e se vede veri verti
dove el sol capita a ore,
e se svela spassadore
su le scale e su l'intrà!

Fin del fogo la cadena
sì ben negra, in te un momento,
torna lustra a fil de argento
dopo un ora de barbier;

le finestre a dopie laste,
ghe dà aria a i so giacinti,
così bei che i par dipinti,
per la Pasqua del quartier ! 

IX.
Anima dunque olivi,
ossi da morto che sì sempre vivi !

Pasqua! Aleluja ! Festa!

La vergine impromessa,
core a scoltar la messa
col fior de nosse in testa;

el sial zò da 'na spala
ghe fa come da vela ;
la cotola de tela
sventola, fis-cia, baia

fin che la riva in porto...

Anima dunque, olivi, ossi da morto!

X
La candida cieseta,

drita sul col del monte,
g'à le campane pronte
e la meio pianeta ;

e i pigni negri in fondo,
che a i morti fa girlanda
risponde a ci domanda:
Viva el paron del mondo,

che r è rissussità !

E ride i mandolari,
e fa boche i morari
e se regola el tempo el russignol.

E i gobi e i soti e i storti de i olivi,
(ossi da morto che dà passe ai vivi)
leva le palme benedete al sol !

firma barbarani pic 

 titolo barbarani divisorio



DONA LOMBARDA


1. (Fontana del Fero)

I.
Nel cor de la contrada
divota a San Zuane,
le done su la porta
le fabrica le scatole...

Tra i fùmeghi del sòlfaro
e un spessegàr de mane,
sbalsa fora dai fònteghi
canti, ridade e batole...

fulminanti i va
ciocando par çità... !

II.
E fin che çerte case
arse de vecio fumo
le côa soto le gronde
el lustro padronal,

e in brasso a 'na Madona
che dise «me consumo!»
se smorsa le finesse
de San Zùane in val,

la tera de Verona
che dà i colori bei
spalanca le so vene
nel cor de la contrà

e i sassi de le mure
de i forti e de i castei
j-è tanti contastorie
de l'epoca passa... !

III.
Come se ariva al posto,
che l'aria ne saluda
fra un'alegria de càpari
da la passion nel fior,

intorno a la « Fontana
del Fero » gh'è una ruda
de inamoradi in bòssolo
che discore de amor,

e i se parla così :
« Amème mi — Amème mi ! »

IV.

O cara beatitudine
de sti smorosamenti,
che fila in brasso a i orti
quasi rasènto a i muri ;

« Din, den » le campanele
de dòdese conventi,
ne mele in boca un frigido
de fruti mal mauri ;

se specula traverso
le gabie de i telàrì,
le statue de le moneghe
da l'anima incantà,

te pensi a çerte barbe
negre de missionari,
che tien la testa bassa
dal rustego che i g'à !

V.

Più al largo, in fondo a un vicolo,
davanti a una cieseta,
gh'è ancora de le vecie
che fa saltar la roca;

le conta le rosarie
sentade in caregheta ;
el sol le mete in gringola,
la morte no le toca

e ne i segni le guarda
de la « Dona Lombarda »

VI.

L'è la ciesa de Nàzaret,
dove che San Gaetano
— come porta la lapide
s' à fato servir messa !

Adesso l'è del vescovo,
e da no so qual ano
i laorenti del vescovo,
la 'dòpara a barchessa,

con de i busi briganti
ne le coste de i santi...

VII.
E semo finalmente
drento un caste! antico, 
co l'édara e i sarpenti
da i ocieti de brasa...

Questo qua l' è el palasso
del re Teodorico :
Alboin e Rosmunda
g'à spadronado in casa,

e una note, de festa
j-à trincà in te 'na testa!

VIII.
O trista beatitudine
arsa de fumo vecio,
che côa cante e miracoli
de storia andà de mal,

e le rosarie magiche,
come a-alfiar su un specio,
le trà macie de sangue
sul verdo del cristal;

la gente de Verona,
ne i so momenti bei,
mola le corde al giubilo
che no conosse età,

e tra un osâr de popolo
e un fulmine de osei,
se infiama a son de musica
l'estro de la çità! 

firma barbarani pic


titolo barbarani divisorio


DONA LOMBARDA


2. (La note de San Zuane)

IX.

Co la morosa al fianco
più bassa de una spana,
e le tetine in gloria
drento un altar de seda,

'rivadi strachi morti
sul bel de la fontana,
eia gustava in estasi
quela delissia freda...

Va ben dar aqua a i fiori,
ma guarda, che te mori!

X.

Comode, al fresco, in ombra,
perse fra ciari e scuri,
sentaà tra banche e tavola
ciassa contrade intiere;

gira i bossoni lucidi,
castei de tochi duri,
pingola a i fili e sventola,
'na sagra de bandiere...

El son de la fontana
l'è bronso de campana!

XI.

Giusto arente al pissaroto
de quel'aqua ciacolona,
du foresti i fasea moto
d' èssar veci de Verona...

I parlava par le sconte
co una finta de morbin,
ma i g'avea segnado in fronte
la condana del destin :

— Amême mi, dona lombarda
Amême mi — amême mi!

— Oh, come mai volìo che fassa
che g'ò mari — che g'ò mari?

Sul davanti de la scena,
co i so cògoli e i so ani,
la scudela de l'Arena,
gloria e spasso dei Romani,

bate in alto la gran Ala 
su i palassi de la Brà
fin che i Cani da la Scala
sbaia drento a la çità... !

— Oh, dime un poco, dona lombarda,
vuto che el femo, che el femo morir?

— Oh, dime un poco, filio de un conte,
come faremo par farlo morir ?

XII.

Zò, a Verona gh'è i angeli,
che sventola i camini,
tra un fumo de polenta,
che saà da brustolin ;

sul muralion se impissa
'na corsa de lumini,
e l'Àdese se còcola
le pale de un molin...

E in quela, che le ròndene
le sfrisa i cornisoni,
e i colombi va in giostra
atorno al campanil,

l'Ave Maria, la scapa
da par tuti i cantoni,
e l'anima se cuna
come ingropada a un fil !

XIII.

— Oh, come mai volìo che fassa,
par farlo morir — par farlo morir ?

— Cori ne l' orto de la to mama,
che gh' è la testa de un sarpentin...

— Coro ne l'orto de la me mama,
che gh' è la testa de un sarpentin...

Da l'intrigo dei vicoli,
che apena te i conossi,
trombe, ocarine, strepiti
se move in comitiva...

'Na procession che dindola
de balonsini rossi,
salta, sparisse, gongola
come la fusse viva...

Che se alsa e se volta,
che se parla e se 'scolta...

XIV.

— Coro ne l'orto de la me mama,
che gh' è la testa de un sarpentin..

— In meso a i sassi lo pestaréto ?

— In meso a i sassi lo pestarò!

Dal fondo de la vale,
sconti, lontani e fini,
ma sempre più vissini
se sente vegnèr su,

prima sussuri e tremiti
de fior de mandolini,
dopo, chitare, armoniche
Madama Gioventù,

che se toca e se strense,
che se urta e se spense !

XV.

Ecoli ! — L' è un miracolo
che sbròca su de salto —
la fontana se insèngala
de un çercolo de fogo...

El Castel l'è de pegola,
l' Adese par de smalto ;
el cancan de le musiche
buta par aria el logo,

e in meso a un fumo gialo,
rompe de furia el balo...

XVI.

— Vegnarà a casa quel tuo marito
straco finito da la gran sé...

Sul colmo de la festa,
quando se fà più bela
la baraonda e rugola
qualche lanterna in tera;

su a San Piero, la tromba
che fa da sentinela,
dà el silensio a San Stefano 
e al ponte de la Piera
,
e i morosi se mola,
su i prà de la Bacòla !

XVII.

Fiole, de la rosaria,
che da quando sì nate,
col fero de le calse
e la corona in man,

g'avì imparaà a memoria,
g'avi ciucià col late,
sto stampo de regina,
mile ani lontan...

Spose, de la rosaria,
morose apena fate,
che la note de i sôni
de San Zuane in Val,

l'aqua de la fontana
ve fa deventar mate
e i basi de sta note
j-è quei che g' à più sal...

Puti, de la rosaria,
che quando no i ve vede,
ne la note de i bali
del nostro San Zùan,

savi ligàr col vostro
el cor de ci ve crede,
col zugo de le gambe,
col giro de le man...

Eco l'ora bastarda,
de la dona lombarda !

 

3. (El castel)

 XVIII.

A cavai de do valete
solitarie e gentiline,
su le tragiche rovine
del castelo de Alboin ;

'torno a i grûmi de le èdare
e de teste serpentine,
eco quà trata dal diavolo
la gran rede del destin !

XIX.

— Cos'à sto vino, Dona Lombarda
che el me par torbido, che l'è cambia?

— Sarà sta i tòni de l'altra note,
sarà sta el vento che l'a intòrbià...

Sul taolon de la cusina,
bate el bianco de la luna;
se spalanca le portèle
de un imenso cantonal ;

e ne l'ultimo de i calti,
gh'è un putin, che da la cuna,
par la storia del vin torbido,
fa che scopia el temporal...

XX.

— No stèlo bevar, mio caro padre,
che l'è velen — che l'è velen...!

Dona Lombarda, livida,
davanti a sta sentensa,
la piomba ne le tenebre
de la più negra note...

El putin, par de drento
l'inciava la cardensa,
par la paura granda
de meritar le bote...

— Oh, lassè che ve guarda,
bona dona lombarda... !

XXI.

— Bevìlo vu, dona lombarda...!
— Bèvilo ti...
— Bèvilo ti...
— Oh, come mai volìo che fassa
caro mari — caro mari!?

Eco una scena tragica,
che buta in tochi el cor —
Guardè a che punto ariva
la furia de l'amor...

Quando la bissa beca
el so benefator,
bastònela, castìghela
Gesù, nostro Signor!

XXII.

— Oh, par la spada che porto al fianco
t'el bevarè — t'el bevarè...

— Oh, come mai volìo che fassa
che no g' ò sé — che no g'ò sé...

— Oh, par la spada che porto al fianco
te coparò — te coparò...

— Oh, par l'amore del re de Fransa
lo bevarò — lo bevarò...!

A caval de do valete,
pensierose e gentiline,
fra le tragiche festine
de le çene de Alboin,

sto bel pèsto de erbe magiche
e de teste serpentine,
bevi quà, Dona Lombarda
ne la crâpa del destin !

XXIII.

La prima gossa che l'à bevudo
« Dona Lombarda » cambia color;

a la seconda che l'à bevudo
« Dona Lombarda » ciama el dotor;

la tersa gossa che l'à bevudo,
i core in çerca del confessor ;

la quarta gossa che l'à bevudo
« Dona Lombarda » la va al creator!

XXIV.

— Ah, l'è dunque così, Dona Lombarda,
che ve credevi de salvarve vu?

Tanti secoli al mondo, che ve guarda...

(Voce lontana)
— L'è stado lu... L'è stado lu...!
— Èri bela, èri zòvene e busiarda,
e par questo el demonio el v'à vossù...

Ah l'è proprio così, Dona Lombarda!?

(Voce lontana )
— No 'l farò più... ! No 'l farò più... !
— Qua, ve acusa el putin da la so cuna,
quà, ve acusa el vin bianco torbolin,
e le ociade spione de la luna
e i sberlefi del muso de Alboin...

(Voce lontana)
— Alboin... Alboin... !

Eri de sangue barbaro e regina,
salda de forsa e piena de baldansa !
Çerti ve fa parlar da contadina,
çerti da « bela » del gran re de Fransa.

Ma che la sia de fina o trista grana,
la vostra pele resta tal e qual...
Par conto mio, sì sta la gran putana,
vegnuda al mondo sol par far del mal..

Dona Lombarda, risponde cosi :
Amème mi — Amème mi!

firma barbarani pic

 


fontana de fero

 

SOGNO DE L'AQUA GROSSA


(intermèso)

I.
El me Àdese, el capita a Verona,
par tòrse in brasso el fior de la çità,
e de note el la cuna, el canta e el sona
arie dei monti e salti in riva ai prà.

De inverno el core zò giusto de bona
col « fru fru » de la seda imboressà, 
e a metà Marso el supia, el se imusona
coi primi progni, che lo tien montà!

E l'è alora che « quei de Pescantina 
par un' asse i se nega » e sora Trento
i mete zò le sâtare e i camina

co i omeneti driti sul parecio
de le bòre incambrade lì al momento,
che sfida i ponti e ferma a Castelvecio.

II.
Ma verso Autuno, quando se maura
l' ùa « molinara » e la biancheta d'oro,
capita çerte piove che le dura
sensa dar tregua mai, sensa ristoro,

in fin a tanto che una note scura,
l'Àdese gialo el te deventa moro,
l'è più tera che aqua, el fa paura
co i filoni ingropadi e el fià da toro... !

I molinari de la « Campagnola » 
quei de Santa Anastasia, so « patrona
stissa le torse e tira le cadene;

e i molini se inarca su le schene,
col lanternin tacado a la Madona,
tuti un convulso e col formento in gola!

III.
Eco finestre a sbàtarse e tra i fumi
del sono roto dal presentimento,
par ogni buso o casa o apartamento
te comparisse e scomparisse i lumi !

Maria Santa ! — Tra un rosso de barlumi
da « Sotoriva » scapa un bastimento, 
l'infila el ponte el se ghe insuca drento,
el fa 'na scapriola e el va in frantumi !

Mama, che bota ! Pòro Ponte Novo, 
che te guardavi sempre le piture
del palasso Da Lisca coi putini... !

No se sa gnente adesso che l'è strovo,
ma cissà mai doman che batidure,
che te sì stà tradido da i molini !

IV.
Co i primi ciari lividi del giorno,
che se scominsia a vedarghe pianiti,
ci g'à l'aqua in botega o in magasin,
se dà le mane subito da torno.

La corente te mete el capo storno
co una furia de tanfo e de freschin ;
le galarie le boie dal tombin...
Ah Verona! El to omo el te fa un corno!

La cita de le càneve l'è piena,
picia i vesoti soto i fondamenti;
dai possi, el secio porta su aqua giala;

core i pompieri, in barca, co la scala,
dove l'aqua più tenta i tradimenti...
La gente guarda come ai salti in 'Rena !

V.
I Veronesi, alora teste esperte,
se la godea co l'aqua par le strade,
a l'ombra fresca de le ombrèle verte,
che pioveva, pioveva a mastelade...

Se le putèle se mostrava incerte
de traversarla a cotole levade,
le podea ben tentar, che j-era cuerte
se no altro le pùpole, de ociade !

Ma l'aqua cresse in modo che impressiona;
quei che guarda dai ponti i fìla via
fasendose un gran segno de la crosse,

e te vedi passar drento Verona,
co l'Adese che fa da ferovia
casse da morto e mobili de nosse !

VI.
Passa le asse de le segarìe,
che i tirolesi i tràfega in montagna,
le grepie intate de le boarie,
co i canoti, col fien, co l'erba spagna:

banchi de ciesa e intiere sagrestie,
trave da sàta e trave da filagna,
e su le trave de le brute strie,
che cavalca el disastro e fa cucagna!

Passa cuerti de paia e pavimenti,
le vache sgonfe, i porchi sbalotadi
e tuti quanti i sete sacramenti ;

tochi de ponti, molini desfadi,
e carosse e cavai coi fornimenti,
e gambe e brassi e teste de negadi!

VII.
Co s-ciaransane torbide de argento,
una capa de piombo se destende...
J-è le notissie perfide, tremende,
che l' « aqua grossa » porta zò da Trento!

E semo al colmo del combatimento,
che le rive tien duro e no se arende ;
gh' è mejara de anime che tende :
pali, cariole, sachi e tòrse a vento!

La çità sassinada a sangue vivo,
la pensa adesso a un muralion tardivo...
E da un argine a l'altro de le Basse,

par salvar le so bestie e le so strasse,
giuteme prima mi, che vôi giutarte,
i sogna un sbrego da quel' altra parte !

VIII.
Casca el ponte ! — Un gran urlo, una colona
alta come la Tor, de melma scura,
'na ventada, un fantasma de paura,
che te sconquassa, insemenisse, intrôna...

Gh'è ci se buta in brasso a la so dona,
ci trasporta le tende su le mura
che i crede la çità poco sicura,
che i pensa vaga zò mesa Verona !

Adio vecio ! Adio amigo, che te trovo
massacrà sul to leto e sensa prete...
Mi t'ò visto cascar bel ponte Novo!

E dai copi vedea, soto la piova,
una a la volta, chiete, chiete, chiete,
morir le case de la Binastrova !

IX.
Quando ste vede strine fin a l'osso
le pressipita in tochi a la rovina,
l'è come se spacasse un gran scartosso,
un emporio de roba casalina... !

L'è un salto, un cioco, una fumada, un posso
che se sprofonda, un sbrêgo de tendina,
che te spalanca quel che no conosso,
da le stanse da leto a la cusina !

E alora resta li tacadi via
Garibaldi e la Vergine Maria,
sul gialo e blù de la tapessària,

e el cuculo su e zò mena la coa,
come che el fusse ancora a casa soa,
e el segna l'ora de la Binastroa !...

 firma barbarani pic

titolo barbarani divisorio


// In cità e in campagna // 

AQUA IN GELO... AQUA

I.
Eco giorni de gran caldo,
che le siore scapa ai bagni ;
quei dal giasso fa guadagni
e le angurie bate saldo...

Ouff ! Che stófego; i se senta,
fin a l'ombra de un capel,
e col sol che brusa in çiel,
va a remengo la polenta...

Voce dalla via:
— Aqua in gelo... Aqua !

Crepa i muri e su i portoni
scota el lustro de i otoni ;
j-è brasèri i marciapiè...

Sì che i omeni più fiachi,
g'à le ale in fondo ai tachì,
come i servi del cafè...

I signori, più sicuri,
tien tapà finestre e scuri
pisolando sul sofà...

Rusa ai veri dei saloni,
'na fanfara de mosconi,
nel silensio de l'istà...

VOCE:
— Aqua in gelo... Aqua!

II.
La Nineta, mesa mata,
coi brassini a raso l'osso,
da la se che l'à desfata
l'à sugado fin el posso...

Co un tapeto su le spale
e col slancio de un pompier,
la fa i salti par le scale
smanegando un gran bicier...

Voce:
Aqua in gelo... Aqua !

Aqua in gelo! Ma sta fiama,
che s-ciopeta drento al cor,
che me tira e che me clama
verso el santo tricolor,

no gh'è aqua, no gh'è giasso
che ghe smorsa via el calor...
Quà una s-ciabola, che masso,
che devento un gran valor...

Voce :
Aqua in gelo... Aqua !

Ma la Nina co i so basi
'n' altro fogo va a impissar :
— Resta in casa... Magna e tasi,
te sì vecio da copar...

Vien qua in brasso; no guardarme
che son bruta... ! No tentar...

(Boum...! Don, Don...! Eco l'alarme!)=
No lassarme... No çigar !

III.
Le comete in fondo al vicolo,
le fa un son che ne impressiona...
Semo in meso a un gran pericolo ;
l'è la fine de Verona...!

Ne le càneve segrete,
tuti in fasso a la imprevista...

(Boum...! Na bomba... Aiuto, el prete!)

— L'è andà zò dal farmacista!

— Manco mal, che in te sta tomba,
par de vìvar nel butier...

(Boum!... Madona! N' altra bomba...)

— L' è andà zò dal formaier... !

***

Passa un secolo de ani,
che se ciapa e reumi e tosse,
ma par aria gh'è i 'taliani,
che i fa un roon che se conosse..

Semo salvi... Fora, fora,
dal martirio — Oh Dio Signor,
quanto tempo e dopo ancora
duraràlo sto teror ! ?

Don, Don, Don, Don, Don...
Eco el Rengo traditor!

IV.
Gran miracoli se vede
da no dirli gnanca in ciesa;
l'è una forsa, una sorpresa
l'è un « Don Don » che se ghe crede.

No l'è el Rengo del Consilio,
che fa crèssar la polenta
ma una musica portenta,
che ne manda in visibilio...

Don... Don... Don...

Core gambe, sensa piombi ;
respiremo a du polmoni
e le ale dei colombi
se spresona da la Tor...

Soto el sol de i ombreloni
torna in moto la balansa,
e ci ha perso la baldansa
dà la spina al bonumor...

Don, Don, Don...

Viva el Rengo traditor!

La fontana de Verona,
pissa forte che la sona
come un globo de cristal...

E i tramvai, che la sa bela,
tira a man la campanela
che i par mati in carneval...

Zò dai pòrteghi del Gheto,
co le çeste e col careto,
torna i sèngali al marca...

Le barchete coi gelati,
le morose coi pecati,

l' aqua in gelo col mistrà !

 firma barbarani pic

  

titolo barbarani divisorio


// In cità e in campagna //

CONSILI 

Se te pensi al to moroso,
guarda ben che no i te veda;
quela vèntola de seda
qualche volta poi tradir,
co la scusa,
che l'è sbusa...

Se el birbante el cambia idea,
parchè ben no 'l t'en volea,
piansi in modo che i te creda,
sbrega e bagna fassoleti,
che i sia picoli e a buseti
in maniera che i te veda...

Sol con queste verità,
qualche altro cascarà!

 firma barbarani pic

  titolo barbarani divisorio


// In cità e in campagna // 

CUSTOSA

Tra campi vignadi, la strada maestra
se slonga, se slarga fra verdi de sesa,
la riva del monte, la gira de là.

Coi brassi incrosadi, così, a la finestra,
mi vedo l'Ossario, Custosa, la ciesa
e penso a le guere del tempo che è sta...

Zò in corte do vache tacade al versòro,
vien drento dai campi col muso a la stala;
l'è l'ora de çena, del dolse dormir ;

ah forsi ste bestie sul bel del lavoro
j-à verto 'na testa, j-à roto una spala,
de veci soldadi, che stenta a sparir !

firma barbarani pic 

 titolo barbarani divisorio


// In cità e in campagna //
EL BARTOLDO

I.
Al tempo che Alboin re de Verona,
tegnea le corte su a Castel San Piero,
e l'Adese el girava a la carlona,
strassinando da mato el so poliero,

vol che da i bagni caldi de Caldiero
dopo de aver ben bastonà la dona,
el Bartoldo vilan fasesse viaio
co un quarel de polenta e del formalo !

II.
Gh'era in aria un ciò ciò de primavera,
che meteva in boresso tuti quanti ;
ci vestiva una giaca più ligiera
e ci andava descalsi e sensa guanti ;

i albari metea fiori galanti,
su i castei sventolava la bandiera,
e Bartoldo anca lu come da un vaso,
butava fora brufoli sul naso...

III.
Par combinar la ghigna de sto omo,
ah ! no convien 'conomisar parole,
che çerti mostri sul portai del Domo,
j-era in confronto suo gropi de viole;

la so pele parea fata a spongìole
che j-è quei fonghi che vien zò da Como,
e le mane bison che te le cubi
al bruschineto che se neta i tubi...

IV.
La so testa sonèa la piassè grossa
bocia de anguria mal maurada in tera,
che la porta le plache de la lessa.
Do gran recione a la carabiniera

sora un naso girevole a cerniera
e 'na bocassa che faseva angossa:
oci de fogo, segie de pel mato,
eco Bartoldo e 'l so più bel ritrato!

V.
E pur drento a sta anima vilana
scolpida da un birbante de scultor,
gh'era un vagon de inteligensa sana,
insucarà de spirito inventor —

che anca davanti a un re, a un imperator,
ben o mal che sonasse la campana,
el Bartoldo vilan, ma furbo e forte
l'era bon de zugar galine e corte !

VI.
L'era la corte un gran palasse a giorno
sul genere de quei che i fa in confeti :
lôse e giardini ghe girava atorno
su colonete traforade e archeti,

da dove sventolando i fassoleti
quando qualche guerier sonando el corno,
se lo vedea passar arme e bandiera
sul marciapiè del ponte dela Piera...

firma barbarani pic  


titolo barbarani divisorio


// In cità e in campagna // 

GIARDIN DEL GIUSTI
(Frammento)

Una gossa... n' altra gossa...!
Fate in là che la strangossa...

criticava da ele sole
le viole parmalose
mese giale e mése blu,

su l'orin de la fontana,
a una statua co le bròse,
che pianseva che mai più...

La guida: (segnando)

...una Venere romana!

I forestieri:
— Bela... Stela... Vita snela!
— Che facina da putelà!
— E che brasso fusolà !

La guida: (battendo la statua con un
martello di legno)
— L'è bronsina...

I FORESTIERI : (commentando)
— ...verdesina
soto l'aqua cantarina,
che la spiansa de rosà...

Le viole del pensiero :
— La se lava ogni matina,
ma l'è sempre impatacà!

Sposini: (in viaggio di nosse)
Lui — Pensa, cioci, che stasera
te torò su i me zenoci,
co i me oci ne i to oci
co l'amor che boie in sen...

Le viole del pensiero:
— Cioci... poci... cioci... poci...

Sposini :
— E do ore dopo çena,

ci sarà quei che ne tien ?
Lui — G' ò un pensier che me fa pena...
Lei - ? ! ?
Lui — De volerte massa ben...
Lei — Benedeto sto pensier... !

La campanela del custode :
...Dèn !

Le viole del pensiero:
— Eco un altro forestier!

firma barbarani pic


titolo barbarani divisorio


// In cità e in campagna //

I CAVALERI

Piovesina ! — Aqueta tina ;
qualità tra el magio e el giugno
guarda rose che sparpugno
par far leti a la me Nina,

quela Nina che da ieri
l'è in d'afar coi cavaleri !

Piovesina! — Su le lastre
fila zò le gosse morte ;
a la porta de la corte
'na donzèna de polastre

« Co, co co » le se lamenta,
che r è scarsa la polenta !

La Sia Minica l'è in sagra
par i schei de le galete,
che ghe fa calar le tete,
che la fa deventar magra...

Siti e pian, che no se schersa
quando i dorme de la tersa...

Drite, in brasso ai so morari,
co le cotole in traverso
le putèle le fa el verso
de cantarghe ai so boàri:
gnente, cari!

Pela, pela — pelarina,
che diman fèmo mosìna;

'na fanfàra de cuciari.
Ulto oro de cnsina,
la pignata, el sopressin,
la gradèla col tripiè,
e la baia da cafè
col so mato masenin,

e el moroso col morbin..

Piovesina !...

firma barbarani pic 

 titolo barbarani divisorio


// In cità e in campagna //

I ULTIMI MOLINI

L'era una note de quei giorni caldi
par San Martin ne la seconda istà,
quando fora dal ponte Garibaldi
pianin, bel belo, me son via incantà

girandolando zò par Campagnola,
dove se impegna i ultimi molini :
« Adio veci e onorati çitadini,
quanto staremo a far la scapriola ? »

El più negro de lori el m' à risposto
rodolando le màsene a la granda:
« Che colpa ghe n'òi mi se ci comanda
no sempre el g' à le so fassine a posto?»

L'Adese, che el colava fra le pale
de le verghe de argento — co un scurlon.
comodandose i veci su le spale,
Ah ! — l'à dito '. L' è proprio una passion !

Gh'era la luna! — Che, a star casa questa
manca la prima dona de la s-cena;
la g'avea i oci inçercoladi in testa
e el solito facion de luna piena,

col naso schisso e 'na siera stupenda
da sfigurar qualunque sia lampion,
che se vedea i morosi a far marenda
de basi — su quel altro muralion!

l hrassini infassà dei persegari
me segna el casamento de Otolini,
quel bel palasso dove gh'è i to stari,
cargo de colonati e de slusìni.

E in quel' ora de incanto, chieta, chieta
del me rosario desfilando i grani,
te me sì vegnù in mente a tri quatr'ani
quando te me disei : Canta poeta !...

« Canta, canta poeta! » O Tina cara,
te silabavi in quela santa età,
e mi tolendo in man la me chitara
so andà cantando via par le çità !

Ma adesso che un bisogno de riposo
de campagna e de sol se fa sentir,
ti te te buti in brasso del to sposo
e mi me sento un pochetin morir.

E con più va lontan quela parola
« Canta poeta » e la se perde in zò...
Quanto staremo a far la scapriola,
me çiga i veci saludadi anco...!?

E l'Adese, che vien da Castelvecio,
quasi cantando in libero trentin :
guarda che luna, toI, voltete al specio,
che la vita l' è tuta un gran molin !

 firma barbarani pic

  titolo barbarani divisorio


// In cità e in campagna //

L'AUTUNO AL ME PAESE

I.

Eco Autuno ! ~ Zò el sipario,
che i paroni i séra i conti —
Le servete da salario,

(dure e stagne
come un saco de castagne)

le sfagota via da i monti...

Do campane : Mina e Mena,
le parecia la novena
del Rosario.

Otobre, Otobre te sì un gran bel mese,
ma bisogna passarlo al me paese. 

II.
Sì — de giorno el sol ne ciama,
ma, la sera, a tempo e logo
co le man contro la fiama

(rosse, ardente
che le par fin trasparente)

se sta alegri, incosto al fogo...

— Ohe, castalda, Mina, mena
la polenta par la çena
de la gente...

«Quatro mortadelete ben destese,
ma ghe vol i porçei del me paese!» 

III.
Quante lodole sul passo,
tra el bagnado de la frasa !
Quanti pìtari in t'el lasso!

(Cori, cori,
tuti quanti cassadori,
con le vis-cie e co la stasa)

Do vivete: Mina e Mena,
le tradisse a pansa piena
de pantasso.

«Un bel rosto de osei tiradi a spedo,
polentina te vedo e no te vedo ! » 

IV.
La vendemia bianca e rossa
ciama fórbese e cantàri
co i boari e la tinossa.

(Le vilote,
che fa el giro de la note,
le tien caldi i fogolari).

Do paesane: Mina e Mena,
col so moro a la cadena
le scartossa...

« Otobre, Otobre te si un gran bel mese,
ma bisogna passarlo al me paese ! »

 firma barbarani pic

 titolo barbarani divisorio


// In cità e in campagna //

LA GOLOSA

La vien su da Sotoriva
co le man ne la traversa,
co la sbèssola roversa
e 'na voia sul copin...

La voi farghe da cativa
scantonando le parole,
ma la magna le mïole
che le sà da brustolin...

Se una sposa ghe dimanda:
« moretina cosa g'ala ? »
la fa un sesto co la spala
come a dir : « quel che vôi mi »

La sta dura, drita, granda,
no se sa cosa la g' abia...
ma la sbocia da la rabia
come un bòcolo patì...

La fa finta de andar via,
ma la tasta un fià de tuto,
de ogni pasta, de ogni fruto ;
la svalisa el boteghin !

Da un introl de la contrada
sponta su « Suca, baruca » ...
La fa i denti, la li struca,
che la move el sgrisolin...

La vol farghe da rabiada,
la se spiega solo a moti,
ma la compra i pomi coti
e la suca col brusin...

Bruta çena a Sotoriva,
quando a tola la se senta :
no ghe incontra la polenta,
ghe fa stòmego el brodin...

La spua verde, la saliva,
la g'à in moto el mal de pansa,
la speluca 'na naransa,
la vôi morto anca el lumin...

« Mama aiuto ! ~ Dio, che gropo
me fa i vermi ne la gola!
Gh'è du diavoli che sgola
sora i feri del letin... *

E la mama el giorno dopo
« No lo vôi. che no lo voio ! »
co una chìcara de oio
la ghe liquida el morbin !

 firma barbarani pic

titolo barbarani divisorio


// In cità e in campagna //

LA SPESA IN PIASSA DE LE ERBE

Bel tempo, che piove !

— Comare, bongiorno
— Bisogna che scapa...

(e no le se move)

La Tor fa le nove
segnando la tapa...

Notissie ?

— Nissuna:

Marì co la luna,
i fioi ne la stala,
el porco in la cuna,
la lissia nel forno...

 

Comare, bongiorno !
El pan da lavare...
Bongiorno comare !
G'ò tanto da fare...

La vita l'è cagna;
Abasso ci magna !
(la piova le bagna)
Gran porco paese!
Ben 'nemo a far spese.

La Tor fa le diese!

firma barbarani pic  

 titolo barbarani divisorio


// In cità e in campagna //

LA VENDEMIA DOPO EL ROSARIO

Nina, soto la pergola
gh'è pien de foie giale...
L' inverno che le stòfega
ride a le nostre spale ;

vòltete incosto e bùteghe
'na ocià de le più brute,
che ghemo la salute
e semo zòveni !

Te gh'è i oci che lagrima?
Te sguissi de paura?
Manda a dotrina i scrupoli
e l'amor mio pastura...

Eco de l'ua magnifica:
moscata e marzemina ;
Viva la nostra Nina,
che ghe faremo un brindisi !

Guarda! Madone e diavoli
sfórbesa e tosa i câi ;
i graspi i casca e i sanguena
sensa dir gnanca un: ahi !

Le vigne che le spàsema
del solito martirio,
le canta nel delirio:
« Adio el me popolo !

Adio graspi, adio balsamo
signor de tante feste,
adio fameie picole
fate de çento teste...

El sol che scalda e ilumina
sta perfession de Dio,
ve fa pagar el fio
nel fondo de una càneva...»

Guarda ! La bela Mincola
dai brassi forti e mori,
la sbalsa su i du sócoli
'na carga de tesori...

Dio, che scaldada! Fermete!
La ne risponde: no,
la core verso i bò
e el zerlo el sìgola... !

Driti sul caro, i omeni
drento la mostadora,
i calca, i pesta, i sforcola
L'ua che la sbocia fora;

el par che i baia, i cócola
le done del so regno ;
el mosto da l' ordegno
el pissa, el sgòssola...

Giornade memorabili
j-è queste, fra le bele ;
l'Inverno fa bassìsego
su e zò par le tirèle;

la morte inesorabile
che da lontan bestemia,
la pensa a la vendemia
de le nostre do anime... !

Ma ti, che da la pergola
piena de foie giale,
te scurii zò el pericolo
sul bianco de le spale,

guardela in facia e fulmina
na ocià de le più brute,
che ghemo la salute
E semo zòveni !

firma barbarani pic 

 titolo barbarani divisorio


// In cità e in campagna // 

LA VOSSE DE LA CORTE

I.
Da un par de loghi, che dà sora in corte
sensa vasi, né gabie, né putini,
che no g' ò done che li tegna su...
Godo la chiete de ste case morte,
Ilio un silensio fato de... puntini,
ma me sento paura anca de lu...

***

De campane no ariva che le prime ;
gerte « Ave Marie » sconte, paesane,
che te porta el « bon dì » de la passion.
E me le sogno a spasso par le gime
de i campanili, come tante mane,
che se incontra per far la divossion... !

***

Dén... Dén... Dén... — L'Ave Maria —
Dén... Dén!

Come pronto e che lucido me bate
tra vivi e morti tuto el me passà...

La me anima, o Dio, no g'à più ben,
fin che una vosse sbrega fora: Late...!
L' è el latar de la corte e tiro el fià !

***

Me volto e dormo - M'è 'ndà via l'angossa,
çerco el fresco del leto ne i cantoni,
torno ai me sogni pieni de color...

Ma da lì a un poco gh' è 'na vosse grossa
zò ne la corte che la clama : Toni !
L'è la solita sveia del pistor...

II.
— Siora Ninì da un poco la s'à sconto,
par la rason del sogno che ve conto :

Ninì, una note, sora i copi bassi
de le casete in fondo al vicoleto,
l'à sentido dei passi...

J'era omeni strassi,
co la lanterna e un fondo de sacheto;

j'era diavoli neri,
che butava de i sassi,
drento dal finestrin de i so pensieri... !

La s'à messo el corpeto,
l'à verto la finestra e con dispeto:
« Dove andeo bruti omassi ? »
G' à risposto un gobeto :

— Siora curiosa n'à mandà qua uno
a supiar foie morte,
contro a quele finestre e quele porte
che sera fora el vento de l'autuno.

Alora, eia la s'à visto persa,
e un maledeto colpo de tosseta,
g' à fato tombolar mesa scufieta
quasi roversa;

e alora eia l' à pensado : in fondo,
mi che mora così, che so sta onesta
e tante amighe che j-è sempre in gresta,
le resta al mondo?

Così quando la sente sonar vinti
ani, che el sangue boie ne la testa,
Ninì se stufa de far fiori finti.

Ninì se insogna un capelin de piume,
Ninì sospira un vestitin da festa,
e sospirando se ghe smorsa el lume...!

firma barbarani pic
 

  titolo barbarani divisorio


// In cità e in campagna //

SAN NICOLÒ

I.
La piasseta de la ciesa,
tra un quadrato de albareti,
mete in vena, a la destesa,
'na donzèna de oseleti,

che col « ciò, ciò, cioci ciò »
tien sveià San Nicolò !

Ciesa seria — intrata magra;
par far fronte a le più spese,
gh'è la messa de le diese...
Para avanti anca la sagra,

che la vien 'na volta a l'ano,
in onor de San Gaetano!

Quel l'è el colpo dei negossi
de tabari e de velete ;
gira i schei de le galete,
la Via Nova l' è in scartossi ;

lassa far le done a ele
de curarne le scarsele... ! 

II.
La piasseta de la ciesa,
tra un quadrato de albareti
mete in moto a la destesa
centenari de omeneti,

che col cioci, cioci, ciò
tien svejà San Nicolò !

Lì tacà che i canta e i bala
tra Saltini e capriole,
su i bancheti de le scole
gh'è i putei de Don Segala;

l'è un bordel fato a so modo,
e gh'è anca me neodo... 

III.
Se te tiri ancora avanti,
no ciaparte a la sprovista,
che el palasso dei Diamanti,
a vardarlo el tol la vista.

Ma j-è piere massa grosse,
par sfodrarle a le me nosse.

 IV.

Torna indrio de qualche passo,
da la parte de la Brà...
Riga drito e guarda basso,
tiente al muro ben tacà,

Se te vol che el cor se speia
te na granda maraveia...

L'è una bestia che te fissa,
con un fulmine de ocioni,
l'è un gigante che se indrissa
par magnarte in du boconi;

l'è la crâpa de la Rena
sensa denti e sensa età,
che de festa, a pansa piena
la tien drento una çità... !

firma barbarani pic 

titolo barbarani divisorio
 

// In cità e in campagna //

CONGEDO: L'ULTIMA LEVA

Passarà i ani e frusto l'oroloio,
vegnarà anca par mi quel çerto giorno
che marciarò al Ricovaro, al contorno
de quei lumini che no g' à più oio ;

Ociai sul naso, lesarò sul sfoio,
tabacando a la scatola de corno,
co i oci bisi che se guarda intorno,
sempre in sospeto de un qualunque imbroio.

Passarà i ani, e co la man che trema,
saludando i più veci che va via,
nsa un ricordo, sensa una bastiema.

Me sentarò su le me quatro asse,
aspetando, al'introl de l'agonia,
che i ciama soto quei de la me ciasse!

firma barbarani pic