Skip to main content

Le storie de Nanetto Pipetta LRBRA


Quando: 21 Genàr 2024

Le storie, o meio, le fròtole de Nanetto Pipetta iè nate grassie al frate Aquiles Bernardi e publicà sul quotidiàn Staffetta Riograndense a cavàl del 1925. 

Nanetto l'è un personagio de fantasia, e la so storia in Taliàn, la ne dise con un çerto folclór, come l'era la vita dei primi migranti 'taliàni de la Serra Gaucha. Finora, dopo quatro edissioni i è stà vendù oltre 150.000 copie. Noàntri ve proponémo un poche de storiéle ma podì catarle, ne le versioni complete su http://www.esteditora.com.br 


LE STORIÉLE

El ritorno de Nanetto Pipetta
Un bon paro de ani indrio, i Frati i ga savesto dir che Nanetto Pipetta se gavea negà. Nanetto, un brao toso, pien de coraio, de speranse, sincero, alegro e poco sal in suca. Me go messo in testa de sercar ndove sto poro ànima sia stà sepolio. E, camina e camina, frugna-che-te-frugna, su e zo, in qua e in là, rento par i cimiteri e per le canóniche e no sò stà bon de catar na informassion, o na tomba che sia, in memòria de Nanetto Pipetta.Eco, go dito. Pol darse che no sia vera... che i Frati se gàpia sbalià... Tanto i pol esser sbaliai; parché na volta anca, i me ga dito, un frate se gavea maridà par sbàlio. E lora, èlo morto sto Nanetto? Ma!... No se sa... nanettoSe sa che el toso l'è ndà zo soto aqua. El ga de aver ciapà na mùcia de pache santìssime in te a suca e el gavarà de aver perso i sentimenti. Magari, vanti perder i sentimenti, el ga pena fato ora picarse co tute due le man, in te un mistiero che no'l ga possuo distingher se l'era un ramo de pianta o na coa de zundià. Là soto aqua, nanettoinfernoNanetto se ga visto perso. Te un momento se ga rapresentà el giudìssio finale. De na parte un àngelo e de nantra el diàolo. El àngelo sì, l'era bel, tuto bianco, co na cotolona fin le cavìcie.El diàolo invense, l'era bruto, spaventoso, co na forca in man, due corneti rossi, tuto nudo, co le vergogne al ària, na coa longa un metro, na spussa de sólfero e formaio bissà... Pròprio mal fato del tuto. El parea squarà zo a manarin. E quel fiol d'un chin el volea menarse via Nanetto. Nanetto, de soto le còtole del àngelo, el sevitava coionar el diàolo.El ghe disea: "Va là, spussolento che te sì, d'un pien de rogna, mul de campo. Mola quela forsina e vien qua ciaparme se te si bon. Vui ciaparte per la coa e farte ndar in torno come un ciurlo. Vien se te si bon! Vui spacarte i corni...El diàolo el urlava come na vaca impegnada. Rabioso come un can. El scaramussea co le so sampe de mul, el sponciava co la forca su par i sassi par far s-ciantisi.Tuto de colpo, Nanetto se vede lu solo, sensa àngelo, e el diàolo l'è daventà tuto contento e el ghe vegnea incontro. E desso? El fa un sforso par scapar, el diàolo sempre pi d'arente! Co el diàolo el ghe dà el colpo par ciaparlo co la forca. Nanetto el mola un sigo così strondoso che el ga ribombà par i monti del rio das Antas.Nanetto, del spauron, el se ga desbaucà. El se ga catà in meso un mùcio de rami e legni, scuro, drio el rio. Se scoltava solo rospi e grii. El se cava fora de sta tràpola, el se senta zo e el dise: "Me ghea contà perso. Me parea de morir provisoriamente."Ma no l'era bon de capirse, de sentirse, de saver come l'è stata, e gnanca come la vegnarà fora. L'era imatonio de le bote.El ga perso el capel, le scarpe, la pipa e i litrati.- E pur! can del bao, come se fa saver quando semo ncora vivi, o quando semo belche morti?.......... 

 flag italobrasil

Ò Mèrica, a te me ghè imbroià
Nanetto no'l savea pi in che mondo l'era. Quela note el ga dormio in te una grota che el Signor ghe ga fato catar. A matina, su e via. Sempre drio el rio. Camina, camina e no se vedea na ànema viva. Nanetto el parea na bestioleta persa. Magnar, el magnea pomi de mato, bàgole de palmir. No se sa quanto tempo dopo, Nanetto el riva in te un posto e el ga conossuo che ghe zera gente de star. El ga visto vache, galine, piantaion... "Dopo tuto, te si stà anca brao, Santantoni! Gràssie. Me fao vanti". Pi avanti, el vede un omo, là che el sapa... Nanetto, sensa farse veder, el ghe riva darente, par de drio e el ghe osa: - Ciò, Paron, el me scusa se me fao vanti, ma...nanetto Sto omo el se volta e quando el vede quela creatura, el ga indrissà i cavei, e squasi che'l scampa de la paura. Co ghe ga vegnesto a parola el dise: - Ma chi situ? Nanetto ghe nanettoinfernorisponde: - Mi no sò è. Par in tanto me bastaria saver onde son. Sonti ncora al mondo? - Cosa, trapel! Squasi te me fè ndar el sangue in aqua. Vuto torme in giro? O sito insemenio del tuto? Dopo, forsa de dai, i se ga capio. Nanetto ghe ga contà a so stòria, a so desgràssia del rio, el se ga ricordà che l'era Nanetto Pipetta, nassuo in calar de luna e vegnuo in Mèrica par catar la cucagna e el omo se ga dato da cognosser. Sto omo no l'era bon de capir na òstrega. El scoltava Nanetto e el proea spiegarghe co na passiensa de mul vècio.- Varda toso: Mi son Bernardo e co son vegnuo dal Itàlia i me ga cassà qua a Santa Teresa, soto Dona Isabela. E ti, de dove vègnito? - Anca mi son vegnesto dal Itàlia, ma mi son ndà in Mèrica, capìssito? E desso volé darme de inténder che son in Santa Teresa? Can del bao, Bernardo, no son bon de capir. - Fenìssela co ste ciàcole che romai devento mato anca mi. Gheto fame? - Ò sì, sì, par quela nò, nò... no vui disturbar. Ma par magnar na patata saria bon mi, co na scudela de late, se nò me stòfego. Dìseme per carità, voi no cognossé mia Furlan? El me paron? Quel del lambico? - Nò! Qua no cognossemo Furlani è! Qua ghe ze i Ceriotti, i Stringhini, Pasini, Danielli, Cantoni, Gelatti, Pesseti, Fitarelli, Prezzi, Tosi, Valduga, Fontana, Parenti, Civardi, Mainardi, Bagnara, Picinini... e po se stò qua dirli tuti, vien note. Ma Furlani, nò. - E Àndolo, dove zelo de star? So pupà dela Gelina? Insoma, Nanetto ga capio che là l'era nantro posto, tuti strànii, e ghe tocava scominsiar tuto de novo. Ò Mèrica, Mèrica, a te me ghè imbroià. Te me ghè tradio la fede. Son stufo e agro. El se ga segnà, dito un Padre Nostro mastegà su, in tanto el pensea: "Ndove saralo ndà el me Àngelo Custode?" E el se ga indormensà drio el fogon, sentà tea banca............

 flag italobrasil

Questi i ga frugà la cucagna
Nanetto Pipetta l'era un zovenoto talian, belche su i disdoto ani. Come i Frati i ga dito - e quando i Frati i dise l'è vera -, el afaro de Nanetto l'era sercar a cucagna par tuti i cantoni, con testa, brassi, gambe e rognoni. Zo a Santa Teresa, in casa de Bernardo, el ga laorà par guadagnarse le spese e comprarse quatro strasse, là de Stringhini: on paro de braghe, na camisa, na giacheta, na pipa e un capel. Un paro de scarpe e ga mandae far là de Firmino. Còmode, parché no le fae e bissighe. Bernardo el gavea un fiol che'l ze stà via ai stùdii, par farse prete, el se ciamava Piero. Piero el ga savesto dirghe a Nanetto che'l gavea età par ndar via a soldà, farse meter in te le liste de la trupa brasiliana. Eco! nanettoinfernoLora i va insieme a Dona Isabela, par farse litratar e par via de sti afari. Nanetto no gavea mai visto na roba compagna: fàbriche, camignoni, automòbili, gente par strada, chi va e chi vien, nissun se saluda, squasi che i se peta entro co la testa, ma no i se saluda. I par formighe ligere. Quele che prima le va su ben par le nanettogambe, ma ben in su, savio? Sensa farse sentir, dopo le taca becar. Nanetto pensava intrà de lu: "Questi i ga de ver catà la cucagna e i la ga frugada romai." No ghe ze parole che se possa scriver par contar come che Nanetto el fea de rider in meso tute ste novità. Per travessar le strade, el spalancava ben i òcii, el se cavava el capel e in due salti el se metea a banda de là, contento, come se el gavesse fato na gran proesa. Lu el saludava tuti. Anca i can. Tuti lo vardava e i ridea, de veder sto ànema che parea el fusse stà cavà su de na busa. Pi de tuto che el ghe tirava in torno l'era de le tose. El cavava fin el capel e, co la so pipa in boca, el disea: - Bon giorno, bela! Come èla, stio ben? Arivederci! Lore le ghe disea su in brasilian, e lu, tuto contento, el rispondea: - Gràssie, gràssie altrotanto! Ò sì, sì, par quela nò, nò! Ma, lu e Piero i zera intesi de catar qualchedun che gavesse na màchina de far litrati. I ndava entro da par tuto. E pò, i ze ndai fin da Mónaco. Nanetto, ogni tanto, el fermea qualchedun e el ghe domandava: - Scuseme l'intromesso. Ndove zelo che ghe ze uno sconto soto el machinin che fa litrati? E forsa de dai, l'è rivà anca mesdì. E, vardé voaltri, nissun ghe ga dito: "Fermeve qua magnar un bocon." Tuta gente sensa creansa. Le persone, quanto pi a mùcio le vive, pi distante del pròssimo le ze. - Moda Porto Alegre!!!...........

 flag italobrasil

Come el porcheto de Santantoni
Nissun ga dito: "Nanetto! Vien qua, passa entro e magna un bocon co noantri! Piero l'era ndà a Conde d'Eu parlar con uno che'l se intendea de ndar zo a Santa Teresa meter su un molin. Lora, Nanetto, lu sol, sul momento che'l passa devanti na frutara, li devanti a cesa de Santantoni, el vede che ghe ze na cavagna piena de quei salami dali come quei de quea volta che'l se ga spacà la gamba, cascà zo dea pianta de salami. - Orpo! Questi salameti li congnosso mi. El se fa avanti, el domanda: - Signor paron, èli sui questi salami? - Sì! Quanti ghin vuto? Nanetto el ga considerà un àtimo e dopo, fianco, el ga dito: - Dàmene due chili. Soldi par pagar ste banane no'l ghinavea che basta. In soma, Nanetto ghe ga fato na proposta: - Mi li magno qua i salami e le scorse ve le dao in drio e, lora, podaressi farme un sconto? Cosa cateu vu? Cosa vuto?! El nanettoinfernoparon dela frutara el ga visto sùbito che quel poro can el gavea fame e tanto de bisogno. Lora el ga acetà la proposta, per carità. In due momenti, tirando el col longo, Nanetto el ga smacà in tera un mùcio de scorse, e via tuto nanettocontento. El va sentarse un fià in piassa, fin che rive un boto e meso, ora che i verde la Prefetura. Rivà l'ora, Nanetto se rapresenta: - Èlo qua onde se pol farse soldà dela trupa brasiliana? E là, nissun lo capisse. Na dona la ciapa la scoa par far corer quel matussel. Dopo stufi, e forsa de dai, i se ga ricordà de Bartoldo, un talian che savea parlar in portoghese. Nò tanto, ma a bastansa par farse capir. Riva Bartoldo e sùbito i ga fato amicìssia. I se ga capio e Nanetto l'è stà menà su par na scala longa. No'l ga gnanca vardà in drio de la paura che ghe vegnesse el spasmo. Là i ghe ga domandà i litrati. - Ghinavea due, bei, compagni, ma quei i go persi tel rio das Antas. Ghinò mandà far nantri due, ma quel sconto soto el machinin el ga dito che, par far due litrati mei, ghe vol al manco cinque..., cinque..., cosa galo dito pròprio? À! cinque menuti. Alora, mi cato che la va longa, parché son grando e far due litrati mei con le scarpe su, capel, pipa e tuto, l'è mia ben cossita, nò! Ghe vol el so tempo. Si, parché, se el me fa litrati che no me someio mia mi spacà, ghe li dao in drio, e che'l vaga snetarse el dadrio co quei! E, ma che ciacolamento sensa capimenti! In soma, tuto l'è ndà polito, pitosto che pedo. Nanetto, par torse i litrati, ghe ocorea soldi, e anca par le spese. E po, el ga catà el gustin de star in cità e tanto in prèssia no'l volea ritornar a Santa Teresa, in casa de Bernardo. "Me piase star qua in cità, e no son mia gnanca un can da mato, nò, par impiantarme entro par quei confin la zo? Par intanto, cercarò de laorar un fià in qualche canton." Nanetto ga deciso parlar co Bepi Capataz là dea Prefetura, par via de laoro. "E pur, no i ze lori che i vol farme soldà? E, lora, i podaria anca darme na paga par sto afaro, sensa star là farme ndar in volta come el porcheto de Santantoni. È, ma el mondo l'è cossita: Chi pol, comanda, e chi no pol, obedisse."

flag italobrasil